Cinco consejos para traductores noveles

En la Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación han publicado cinco consejos de Pablo Muñoz con la intención de ayudar a los nuevos traductores a mejorar en su profesión. Nos ha gustado mucho cómo se han enfocado sobre todo hacia la motivación, ya que los comienzos son duros. Así, animan a los nuevos licenciados a mantenerse siempre aprendiendo leyendo, escuchando y compartiendo con otros lo que sabes.

Animan a los nuevos traductores a que se especialicen en algún campo que les guste y les motive y que busquen un nicho. Les aconsejan asimismo que busquen más la meticulosidad que la velocidad para poder entregar buenos trabajos, y que busquen experiencia por todas las vías posibles para así mejorar en su trabajo.

Os animo a echar un ojo a ese post ya que está muy completo, tanto si sois nuevos licenciados como si lleváis unos años en el negocio.

Etiquetas: , , , ,

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: